话说友人谈话中突然间提到海獅海狗海象
他们问我,英文叫什么,我说绝对确定海豹叫Seal
他们竟然说只听过海獅海狗海象没有听过有海豹,说我骗人
然后我想了想,我说海狮是Sea Lion!
她们竟然笑我说不要直接翻译,还以为我能叫出个高级词汇出来。
我好汉不敌众娘子军,只能乖乖服输。
没有的,知识是通过好奇,求知,印证,还有记忆来获得的。
来,大家看:

海豹 – Seal
1. 在陸地會爬,但後腳不能走
2. 沒有凸起的耳朵?
(世界上著名的特种部队就叫做海豹部队—电影Act Of Valor看了没有?)

海獅 – Sea Lion
1. 有後腳,能夠走
2. 有小耳朵
3. 毛很硬,頭毛像獅子
4. 喜歡人,記憶力好,會學把戲
(所以,海洋公园表演顶球跳圈的是海狮!!!)

海狗 – Fur Seal
其實是海獅的一種
1. 有後腳,能夠走
2. 全身是絨毛
3. 臉很短
4. 不會學把戲
5. 很蠢

海象 – Walrus
1. 有大牙齒
2. 後腳可以走
3. 沒有凸起的耳朵
4. 身体很大,一直都在睡
所以,林伯是没有骗人的!!!
开玩笑,我这么老实的人会骗人???!!!