情人节应景之Chan Ruk Tur(我爱你)

这是泰国超级红的爱情歌曲
我们马泰边界小镇常常听到的
歌曲名字很正啦,叫做
《不会没有一天我不爱你》
是情人离开后思念对方的情怀。

无人性版:
按这边下载
(right click, save as)

原唱版:
按这边下载
(right click, save as)

ชื่อเพลง/Title : รักเธอไม่มีวันหยุด – rak ter mai mee wan yoot
อัลบัม/Album : Kevlin’s secret
ศิลปิน/Artist : อ้อน เกวลิน คอตแลนด์ – Aon Kevalin

จากกัน จึง รู้ความจริง ไม่มี แล้ว ใคร
jaak gan jeung roo kwaam jing mai mee laew krai
After separating, I realised that I’m left with no one
ที่จะ รัก ฉัน และ จริงใจ
tee ja rak chan lae jing jai
who will truly love me
เทียบเท่า เธอ ได้เลย คง ไม่มี
tiap tao ter daai loie kong mai mee
as much as you did, probably no one else

* กลับมา เพื่อ ทวงคำสัญญา
glap maa peua tuang kam san-yaa
Come back for the sake of the promise
จาก คนๆ หนึ่ง ซึ่ง เคย รัก กัน
jaak kon-kon neung seung koie rak gan
from a person whom you loved before
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น มา กับ ฉัน
mai waa ja gert a-rai keun maa gap chan
No matter what’s gonna happen to me
เธอ ไม่มีวัน ทิ้ง ให้ ฉัน เดียวดาย
ter mai mee wan ting hai chan dieow daai
you never left me alone

** อยาก ให้ เธอ รู้ว่า ฉันคิดถึงเธอ ที่สุด
yaak hai ter roo waa chan kit teung ter tee soot
I want you to know that I missed you the most
อยาก ให้ เธอ รู้ว่า ฉัน ยัง รัก เธอ ที่สุด
yaak hai ter roo waa chan yang rak ter tee soot
want you to know that I still love you the most
รัก เธอ ไม่มีวัน หยุด
rak ter mai mee wan yoot
Never a day I will stop loving you
พูด จาก ส่วนลึก สุดใจ
poot jaak suan leuk soot jai
Words spoken from the bottom of my heart
อยาก ให้ เธอ รู้ว่า ฉัน ยัง รัก เธอ
yaak hai ter roo waa chan yang rak ter
Want you to know that I still love you
แต่ ตอนนี้ เธอ อยู่ ไหน รู้ หรือไม่ ว่า ฉัน ต้องการ
dtae dton nee ter yoo nai roo reu mai waa chan dtong gaan
But, where are you now, do you know that I need you?

อดีต ที่ ฉัน เคย ทำ ให้ เธอ ช้ำใจ
a-deet tee chan koie tam hai ter cham jai
Those things that I did in the past which caused you to be heartbroken
ขอโทษ เถิด นะ ถ้า ยัง ไม่ สาย เกินไป โปรด อภัย ให้ กัน
kor toht tert na taa yang mai saai gern bpai bproht a-pai hai gan
I apologise, if I’m not too late I wanna ask for your forgiveness.

( * , ** )

หาก ต้อง ขาด เธอ ไป ฉัน ไม่เหลือใคร อีกแล้ว
haak dtong kaat ter bpai chan mai leua krai eek laew
If I have to leave you, I’ll be left with no one else
เฝ้ารอ จน ป่านนี้ ยัง ไม่มี เลย วี่ แวว
fao ror jon bpaan nee yang mai mee loie wee waew
Waiting till now, there’s still nothing hopeful.
หรือว่า เธอ มี ใคร แล้วจึง ไม่ ห่วง
reu waa ter mee krai laew jeung mai huang
or you’ve found someone already therefore you’re not concerned
ไม่ เหลือ เยื่อใย อีกแล้ว
mai leua yeua yai eek laew
No more feelings left.

( ** )

แต่ ตอนนี้ เธอ อยู่ ไหน รู้ หรือไม่ ว่า ฉัน ยัง รัก เธอ
dtae dton nee ter yoo nai roo reu mai waa chan yang rak ter
But, where are you now, do you know that I still love you?

You may also like

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This blog is kept spam free by WP-SpamFree.